Dane szczegółowe książki
Pieśń powszechna / Neruda, Pablo (1904-1973); Iwaszkiewicz, Jarosław (1894-1980); Gałczyński, Konstanty Ildefons (1905-1953); Jaworowski, Jerzy (1919-1975)
Autorzy
Tytuł
Pieśń powszechna
Tytuł oryginału
Canto general
Wydawnictwo
Warszawa: "Czytelnik", 1954
Hasła przedmiotowe
Spis treści
pokaż spis treści
Słowo wstępne 6
I. Oświetlam ziemię 15
Amor America (1400) 17
I 20
Roślinność 20
II 24
A teraz bestie 24
III 26
Tutaj o ptakach 26
IV 30
Przychodzą rzeki 30
Orinoko 31
Amazonka 32
Tequendama **17 32
Bio-Bio **18 34
V 34
Minerały 34
VI 40
Ludzie 40
II. Wyżyny Macchu Picchu 50
I 52
II 53
III 55
IV 55
V 57
VI 59
VII 61
VIII 63
IX 67
X 70
XI 73
XII 75
III. Konkwistadorzy 78
I 80
Już nadchodzą ku wyspom (1493) 80
II 82
A teraz Kuba 82
III 82
Przybywają na Morze Meksykańskie (1519) 82
IV 85
Cortes 85
V 87
VI 87
Alvarado **7 87
VII 89
Gwatemala 89
VIII 91
Biskup 91
IX 91
Głowa wbita na pal 91
X 93
Hołd dla Balboi 93
XI 95
Żołnierz śpiący 96
XII 99
Jimenez de Quesada (153 **6) **11 99
XIII 101
Zgromadzenie kruków 101
XIV 103
Agonie 103
XV 105
Linia krwi 106
XVI 109
Elegia 109
XVII 111
Wojny 111
XVIII 115
Odkrywcy chilijscy 115
XIX 115
Ziemia walcząca 115
XX 117
Ziemia i człowiek 117
XXI 119
Valdivia **24 (1544) 119
XXII 123
Ercilla **28 123
XXIII 125
Lance zostają pogrzebane 125
XXIV 127
Serce Magelana **31 (1519) 127
Budzę się w nocy myśląc o Dalekim Południu 127
W spominam samotność cieśniny 127
Odkrywcy pojawiają się i nic po nich nie pozostaje 129
Tylko pustka zostaje w oczach 129
Wspominam starego odkrywcę 131
Magelan 131
On przybywa na Pacyfik 131
Oni wszyscy pomarli 133
XXV 133
Pomimo gniewu 133
IV. Wyzwoliciele 137
Wyzwoliciele 139
I 144
Cuauhtemoc **1 (1520) 144
II 146
Ojciec Bartłomiej de Las Casas 146
III 151
Posuwając się w głąb ziemi chilijskiej 151
IV 153
Powstają ludzie 153
V 155
Wódz Caupolican **3 155
VI 157
Wojna ojczysta 157
VII 159
Wbity na pal 159
VIII 161
Lautaro **5 (1550) 161
IX 162
Wychowanie kacyka 162
X 165
Lautaro pośród najeźdźców 165
XI 167
Lautaro przeciw centaurowi (1554) 167
XII 169
Serce Pedra Valdivii 169
XIII 173
Wojna rozszerza się 173
XIV. (Intermedium) 175
Kolonie pokrywają naszą ziemię (I) 175
XV 179
Hacjendy(2) 179
XVI 180
Nowi właściciele (1) 180
XVII 183
Komunardzi z Socorro (1781) 183
XVIII 185
Tupac Amaru (1781) 185
XIX 188
Ameryka powstaje (1800) 188
XX 191
Bernard O’Higgins Riquelme (1810) **13 191
XXI 197
San Martin **14 (1810) 197
XXII 201
Mina **17 (1817) 201
XXIII 205
Miranda umiera we mgle (1816) 205
José Miguel Carrera **21 (1810) 207
XXIV Epizod 208
Chór 209
Epizod 211
Chór 213
Exodus 213
Chór 217
Antystrofa 218
XXV. Cueca **25 219
Manuel Rodriguez **26 220
XXVI 223
Guayaquil **27 (1822) 223
XXVII 227
Sucre **28 227
Sztandary 229
XXVIII 229
Tous saint L’Ouverture **33 229
XXIX 231
Morazan **34 (1842) 231
XXX 233
Podróż nocna Juareza **35 233
XXXI 236
Wiatr nad Lincolnem **36 236
XXXII 239
Marti **38 (1890) 239
XXXIII 243
Balmaceda **39 prezydent Chile (1891) 243
You are very clever, Mr North. **40 243
XXXIV 249
Na cześć Emiliana Zapaty **42 z muzyką Tata Nacho 249
XXXV 253
Sandino **45 253
XXXVI 259
Zanim nadszedł Recabarren **47 259
(1) 259
Miedź 261
(2) 261
(3) 261
Noc w Chuqnicamata 261
(4) 265
Chilijczycy 265
(5) 266
Bohater 266
(6) 267
Warsztaty 267
(7) 269
Pustynia 269
(8) 269
Nokturn 270
(9) 271
Step 271
XXXVII 273
Recabarren (1921) 273
Posłanie (1949) 282
Ojciec Chile 283
XXXVIII 284
Prestes brazylijski **52 (1949) 284
Co powiedziałem na Pacaembu (Brazylia 1945) 291
XXXIX 291
XL 295
I znowu tyrani 295
XLI 297
Nadejdzie dzień 297
V. Ziemia zdradzona 300
I 303
Kaci 303
Doktor Francia **1 303
Rosas **5 (1829-1849) 307
Ekwador 311
Garcia Moreno **12 313
Czarownicy Ameryki 317
Ubico **14 317
Gomez **15 318
Machado **16 319
Melgarejo **18 319
Boliwia (22 marca 1865) 321
Martinez (1932) 324
Satrapie 325
II 328
Oligarchie 328
Ogłoszenie prawa lejka 331
Wybory w Chimbarongo (1947) 335
Śmietanka 337
Niebiańscy poeci 341
Eksploatacja 342
Lalusie 343
Ci ważni 345
Adwokaci dolara 349
Dyplomaci (1948) 353
Burdele 356
Procesja w Limie (1947) 358
Standard Oil C° [Company] **30 361
Anaconda Copper Mining C° [Company] **32 364
United Fruit C° [Company] **33 367
Ziemia i ludzie 369
Żebracy 373
Indianie 375
Sędziowie 381
III 383
Zabici na placu w Santiago de Chile 28 stycznia 1946 **37 383
Masakra 385
Ludzie saletry 387
Śmierć 389
Jak się rodzą sztandary 389
Wzywam ich 390
Nieprzyjaciele 391
Są tutaj z nami 393
Zawsze 395
IV 395
Kronika Roku 1948 (Ameryka) 395
Paragwaj 396
Brazylia 398
Kuba 399
Ameryka Środkowa 401
Porto Rico 403
Grecja 404
Męka 407
Zdrajca 408
Oskarżam 409
Lud zwycięża 411
V 413
Gonzalez Videla zdrajca Chile (epilog) 1949 413
VI. Ameryko, nie wzywam imienia twego nadaremno 417
I 419
Z lotu ptaka (1942) 419
II 419
Morderca śpi 419
III 420
Na wybrzeżu 420
IV 420
Zima na Południu (konno) 420
V 422
Zbrodnie 422
VI 422
Młodość 422
VII 422
Klimaty 422
VIII 424
Varadero **1 na Kubie 424
IX 424
Dyktatorzy 424
X 426
Ameryka Środkowa 426
XI 426
Głód na Południu 426
XII 427
Patagonia 427
XIII 428
Róża 428
XIV 428
Życie i śmierć motyla 428
XV 430
Człowiek pochowany na pampasach 430
XVI 430
Pracownicy morza 430
XVII 432
Ameryka 432
XVIII 434
Ameryko, nie wzywam twojego imienia nadaremno 434
VII. Pieśń powszechna Chile 437
I 439
Wieczność 439
Hymn i powrót (1939) 442
II 443
Chcę wrócić na Południe 443
III 445
Melancholia wokół Orizaba **1 445
IV 451
Ocean 451
V 452
Siodło 452
Warsztaty garncarskie 453
Warsztaty tkackie 453
VI 455
Powódź 455
Trzęsienie ziemi 456
VII 457
Atacama 457
VIII 459
Tocopilla 459
IX 461
Peumo **5 461
Quila **6 463
Drimis Winterei **7 463
X 465
Strefy pustynne 465
XI 466
Chercany **8 466
Loica 467
Puszczyk 468
XII 469
Botanika 469
XIII 473
Araukaria 473
XIV 473
Tomas Lago **12 473
Ruben Azocar **13 475
Juwencio Valle **14 477
Diego Muñoz **18 479
XV 479
Jeździec w czasie deszczu 479
XVI 481
Moria chilijskie 481
XVII 484
Oda zimowa do rzeki Mapocho 484
VIII. Ziemia nazywa się Juan 488
I 490
Krzysztof Miranda (kopacz z Tocopilli) 490
II 491
Jesus Gutierrez (rolnik) 491
III 493
Luis Cortes (z Tocopilli) 493
IV 495
Olegario Sepulveda ( szewc z Talcahuano) 495
V 497
Artur Carrion (marynarz z Iquique) 497
VI 499
Abraham Jesus Brito **14 (poeta ludowy ) 499
VII 503
Antonio Bernales (rybak z Kolumbii) 503
VIII 505
Margarita Naranjo (saletrarnia „Maria Elena”, Antofagasta) 505
IX 507
José Cruz Achachalla (górnik z Boliwii) 507
X 509
Eufrosino Ramirez (Zielony Dom w Clouquicamata) 509
XI 511
Juan Figueroa (Dom Jodu „Maria Elena” Antofagasta ) 511
XII 513
Majster Huerta (z kopalni „Nieszczę-śliwa”, Antofagasta) 513
XIII 515
Amador Cea (z Coronel, Chile 1949) 515
XIV 517
Benilda Varela (Concepcion, miasto uniwer-syteckie, Chile 1949) 517
XV 519
Calero **9 (robotnik z plantacji bananów, Kostaryka 1940) 519
XVI 519
Katastrofa w Sewell 519
XVII 523
Ziemia nazywa się Juan 523
IX. Niech się zbudzi drwal 527
I 529
Niech się zbudzi Drwal **1 ( **1948) 529
II 535
III 541
IV 553
V 559
VI 561
X. Zbieg 565
I 567
Zbieg (1948) 567
II 569
III 571
IV 573
V 575
VI 581
VII 583
VIII 585
IX 587
X 589
XI 591
XII 593
XIII 595
XI. Kwiaty z Punitaqui 599
I 601
Dolina głazów (1946) 601
II 603
Pablo Bracie 603
III 605
Głód i gniew 605
IV 606
Zabierają im ziemię 606
V 607
W stronę minerałów 607
VI 609
Kwiaty z Punitaąui 609
VII 613
Złoto 613
VIII 614
Droga złota 614
IX 617
X 619
Poeta 619
XI 620
Śmierć na świecie 620
XII 623
Człowiek 623
XIII 623
Strajk 623
XIV 625
Lud 625
XV 625
Posłanie 625
XII. Rzeki pieśni 628
I 630
List do Miguela Otero Silva **1 w Caracas (1948) 630
II 635
Do Rafaela Alberti (Puerto de Santa Maria, Hiszpania) 636
III 645
IV 649
Na śmierć Sylwestra Revueltase **6 Meksykańczyka (oratorium w tonacji minorowej) 649
V 653
Miguelowi Hernandez **7 zamordowa-nemu w więzieniach Hiszpanii 653
XIII. Chorał noworoczny 659
I 661
Pozdrowienie (1949) 661
II 665
Ludzie w Pisagua 665
III 669
Bohaterowie 669
IV 675
Gonzalez Videla 675
V 676
Nie cierpiałem 676
VI 677
Wówczas 677
VII 679
Mówiono mi dawniej 679
VIII 680
Głosy Chile 680
IX 681
Kłamcy 681
X 683
Będzie ich wielu 683
XI 683
Czerwie leśne 684
XII 685
Ojczyzno, chcą cię podzielić 685
XIII 687
Otrzymują rozkazy przeciw Chile 687
XIV 689
Pamiętam morze 689
XV 689
Nie ma przebaczenia 689
XVI 691
Będziesz walczył 691
XVII 693
Dobrego roku, mej ojczyźnie w mroku 693
XIV. Ocean Wielki 696
I 698
Ocean Wielki 698
II 701
Narodziny 701
III 706
Ryby i topielec 706
IV 708
Ludzie i wyspy 708
V 710
Rapa Nui **1 710
VI 712
Budowni-czowie posągów (Rapa Nui) 712
VII 716
Deszcz (Rapa Nui) 716
VIII 718
Ludzie oceaniczni 718
IX 720
Antarktyda 720
X 723
Synowie wybrzeża 723
XI 726
Śmierć 726
XII 728
Fala 728
XIII 730
Porty 730
XIV 738
Okręty 738
XV 742
Do posążka, co zdobi dziób okrętu (Elegia) 742
XVI 746
Człowiek na okręcie 746
XVII 748
Zagadki 748
XVIII 750
Kamienie wybrzeża 750
XIX 754
Mięczakowa epopea w stylu barokowym 754
XX 758
Ptaki sponiewierane 758
XXI 760
Lewiatan 760
XXII 764
Phalacrocorax **13 764
XXIII 766
Nie tylko albatros 766
XXIV 768
Noc morska 768
XV. O sobie samym 773
I 775
Granica (1904) 775
II 776
Procarz (1919) 776
III 778
Dom 778
IV 780
Towarzysze podróży (1921) 780
V 782
Studentka (1923) 782
VI 784
Podróżny (1927) 784
VII 786
Daleko stąd 786
VIII 787
Maski z gipsu 787
IX 788
Taniec (1929) 789
X 791
Wojna (1936) 791
XI 792
Miłość 792
XII 796
Meksyk (1940) 796
XIII 798
W murach Meksyku (1943) 798
XIV 804
Powrót (1944) 804
XV 806
Słoje drzewa 806
XVI 808
Dobroć walcząca 808
XVII 810
Stal łączy się (1945) 810
XVIII 812
Wino 812
XIX 815
Owoce ziemi 815
XX 816
Wielka radość 816
XXI 819
Śmierć 819
XXII 820
Życie 820
XXIII 822
Testament (I) 822
XXIV 824
Testament (II) 824
XXV 826
Kodycyl 826
XXVI 828
Będę żył (1949) 828
XXVII 828
Do mojej partii 828
XXVIII 830
Tu kończę (1949) 830
Przypisy 833
I. Oświetlam ziemię 833
II. Wyżyny Macchu Picchu 835
III. Konkwistadorzy 837
IV. Wyzwoliciele 839
V. Ziemia zdradzona 848
VI. Ameryko, nie wzywam imienia twego nadaremno 853
VII. Piesń powszechna Chile 853
VIII. Ziemia nazywa się Juan 854
IX. Niech się zbudzi drwal 855
X. Zbieg 857
XI. Kwiaty z Punitaqui 857
XII. Rzeki pieśni 857
XIII. Chorał noworoczny 858
XIV. Ocean Wielki 859
XV. O sobie samym 859
Spis treści 861
I. Oświetlam ziemię 15
Amor America (1400) 17
I 20
Roślinność 20
II 24
A teraz bestie 24
III 26
Tutaj o ptakach 26
IV 30
Przychodzą rzeki 30
Orinoko 31
Amazonka 32
Tequendama **17 32
Bio-Bio **18 34
V 34
Minerały 34
VI 40
Ludzie 40
II. Wyżyny Macchu Picchu 50
I 52
II 53
III 55
IV 55
V 57
VI 59
VII 61
VIII 63
IX 67
X 70
XI 73
XII 75
III. Konkwistadorzy 78
I 80
Już nadchodzą ku wyspom (1493) 80
II 82
A teraz Kuba 82
III 82
Przybywają na Morze Meksykańskie (1519) 82
IV 85
Cortes 85
V 87
VI 87
Alvarado **7 87
VII 89
Gwatemala 89
VIII 91
Biskup 91
IX 91
Głowa wbita na pal 91
X 93
Hołd dla Balboi 93
XI 95
Żołnierz śpiący 96
XII 99
Jimenez de Quesada (153 **6) **11 99
XIII 101
Zgromadzenie kruków 101
XIV 103
Agonie 103
XV 105
Linia krwi 106
XVI 109
Elegia 109
XVII 111
Wojny 111
XVIII 115
Odkrywcy chilijscy 115
XIX 115
Ziemia walcząca 115
XX 117
Ziemia i człowiek 117
XXI 119
Valdivia **24 (1544) 119
XXII 123
Ercilla **28 123
XXIII 125
Lance zostają pogrzebane 125
XXIV 127
Serce Magelana **31 (1519) 127
Budzę się w nocy myśląc o Dalekim Południu 127
W spominam samotność cieśniny 127
Odkrywcy pojawiają się i nic po nich nie pozostaje 129
Tylko pustka zostaje w oczach 129
Wspominam starego odkrywcę 131
Magelan 131
On przybywa na Pacyfik 131
Oni wszyscy pomarli 133
XXV 133
Pomimo gniewu 133
IV. Wyzwoliciele 137
Wyzwoliciele 139
I 144
Cuauhtemoc **1 (1520) 144
II 146
Ojciec Bartłomiej de Las Casas 146
III 151
Posuwając się w głąb ziemi chilijskiej 151
IV 153
Powstają ludzie 153
V 155
Wódz Caupolican **3 155
VI 157
Wojna ojczysta 157
VII 159
Wbity na pal 159
VIII 161
Lautaro **5 (1550) 161
IX 162
Wychowanie kacyka 162
X 165
Lautaro pośród najeźdźców 165
XI 167
Lautaro przeciw centaurowi (1554) 167
XII 169
Serce Pedra Valdivii 169
XIII 173
Wojna rozszerza się 173
XIV. (Intermedium) 175
Kolonie pokrywają naszą ziemię (I) 175
XV 179
Hacjendy(2) 179
XVI 180
Nowi właściciele (1) 180
XVII 183
Komunardzi z Socorro (1781) 183
XVIII 185
Tupac Amaru (1781) 185
XIX 188
Ameryka powstaje (1800) 188
XX 191
Bernard O’Higgins Riquelme (1810) **13 191
XXI 197
San Martin **14 (1810) 197
XXII 201
Mina **17 (1817) 201
XXIII 205
Miranda umiera we mgle (1816) 205
José Miguel Carrera **21 (1810) 207
XXIV Epizod 208
Chór 209
Epizod 211
Chór 213
Exodus 213
Chór 217
Antystrofa 218
XXV. Cueca **25 219
Manuel Rodriguez **26 220
XXVI 223
Guayaquil **27 (1822) 223
XXVII 227
Sucre **28 227
Sztandary 229
XXVIII 229
Tous saint L’Ouverture **33 229
XXIX 231
Morazan **34 (1842) 231
XXX 233
Podróż nocna Juareza **35 233
XXXI 236
Wiatr nad Lincolnem **36 236
XXXII 239
Marti **38 (1890) 239
XXXIII 243
Balmaceda **39 prezydent Chile (1891) 243
You are very clever, Mr North. **40 243
XXXIV 249
Na cześć Emiliana Zapaty **42 z muzyką Tata Nacho 249
XXXV 253
Sandino **45 253
XXXVI 259
Zanim nadszedł Recabarren **47 259
(1) 259
Miedź 261
(2) 261
(3) 261
Noc w Chuqnicamata 261
(4) 265
Chilijczycy 265
(5) 266
Bohater 266
(6) 267
Warsztaty 267
(7) 269
Pustynia 269
(8) 269
Nokturn 270
(9) 271
Step 271
XXXVII 273
Recabarren (1921) 273
Posłanie (1949) 282
Ojciec Chile 283
XXXVIII 284
Prestes brazylijski **52 (1949) 284
Co powiedziałem na Pacaembu (Brazylia 1945) 291
XXXIX 291
XL 295
I znowu tyrani 295
XLI 297
Nadejdzie dzień 297
V. Ziemia zdradzona 300
I 303
Kaci 303
Doktor Francia **1 303
Rosas **5 (1829-1849) 307
Ekwador 311
Garcia Moreno **12 313
Czarownicy Ameryki 317
Ubico **14 317
Gomez **15 318
Machado **16 319
Melgarejo **18 319
Boliwia (22 marca 1865) 321
Martinez (1932) 324
Satrapie 325
II 328
Oligarchie 328
Ogłoszenie prawa lejka 331
Wybory w Chimbarongo (1947) 335
Śmietanka 337
Niebiańscy poeci 341
Eksploatacja 342
Lalusie 343
Ci ważni 345
Adwokaci dolara 349
Dyplomaci (1948) 353
Burdele 356
Procesja w Limie (1947) 358
Standard Oil C° [Company] **30 361
Anaconda Copper Mining C° [Company] **32 364
United Fruit C° [Company] **33 367
Ziemia i ludzie 369
Żebracy 373
Indianie 375
Sędziowie 381
III 383
Zabici na placu w Santiago de Chile 28 stycznia 1946 **37 383
Masakra 385
Ludzie saletry 387
Śmierć 389
Jak się rodzą sztandary 389
Wzywam ich 390
Nieprzyjaciele 391
Są tutaj z nami 393
Zawsze 395
IV 395
Kronika Roku 1948 (Ameryka) 395
Paragwaj 396
Brazylia 398
Kuba 399
Ameryka Środkowa 401
Porto Rico 403
Grecja 404
Męka 407
Zdrajca 408
Oskarżam 409
Lud zwycięża 411
V 413
Gonzalez Videla zdrajca Chile (epilog) 1949 413
VI. Ameryko, nie wzywam imienia twego nadaremno 417
I 419
Z lotu ptaka (1942) 419
II 419
Morderca śpi 419
III 420
Na wybrzeżu 420
IV 420
Zima na Południu (konno) 420
V 422
Zbrodnie 422
VI 422
Młodość 422
VII 422
Klimaty 422
VIII 424
Varadero **1 na Kubie 424
IX 424
Dyktatorzy 424
X 426
Ameryka Środkowa 426
XI 426
Głód na Południu 426
XII 427
Patagonia 427
XIII 428
Róża 428
XIV 428
Życie i śmierć motyla 428
XV 430
Człowiek pochowany na pampasach 430
XVI 430
Pracownicy morza 430
XVII 432
Ameryka 432
XVIII 434
Ameryko, nie wzywam twojego imienia nadaremno 434
VII. Pieśń powszechna Chile 437
I 439
Wieczność 439
Hymn i powrót (1939) 442
II 443
Chcę wrócić na Południe 443
III 445
Melancholia wokół Orizaba **1 445
IV 451
Ocean 451
V 452
Siodło 452
Warsztaty garncarskie 453
Warsztaty tkackie 453
VI 455
Powódź 455
Trzęsienie ziemi 456
VII 457
Atacama 457
VIII 459
Tocopilla 459
IX 461
Peumo **5 461
Quila **6 463
Drimis Winterei **7 463
X 465
Strefy pustynne 465
XI 466
Chercany **8 466
Loica 467
Puszczyk 468
XII 469
Botanika 469
XIII 473
Araukaria 473
XIV 473
Tomas Lago **12 473
Ruben Azocar **13 475
Juwencio Valle **14 477
Diego Muñoz **18 479
XV 479
Jeździec w czasie deszczu 479
XVI 481
Moria chilijskie 481
XVII 484
Oda zimowa do rzeki Mapocho 484
VIII. Ziemia nazywa się Juan 488
I 490
Krzysztof Miranda (kopacz z Tocopilli) 490
II 491
Jesus Gutierrez (rolnik) 491
III 493
Luis Cortes (z Tocopilli) 493
IV 495
Olegario Sepulveda ( szewc z Talcahuano) 495
V 497
Artur Carrion (marynarz z Iquique) 497
VI 499
Abraham Jesus Brito **14 (poeta ludowy ) 499
VII 503
Antonio Bernales (rybak z Kolumbii) 503
VIII 505
Margarita Naranjo (saletrarnia „Maria Elena”, Antofagasta) 505
IX 507
José Cruz Achachalla (górnik z Boliwii) 507
X 509
Eufrosino Ramirez (Zielony Dom w Clouquicamata) 509
XI 511
Juan Figueroa (Dom Jodu „Maria Elena” Antofagasta ) 511
XII 513
Majster Huerta (z kopalni „Nieszczę-śliwa”, Antofagasta) 513
XIII 515
Amador Cea (z Coronel, Chile 1949) 515
XIV 517
Benilda Varela (Concepcion, miasto uniwer-syteckie, Chile 1949) 517
XV 519
Calero **9 (robotnik z plantacji bananów, Kostaryka 1940) 519
XVI 519
Katastrofa w Sewell 519
XVII 523
Ziemia nazywa się Juan 523
IX. Niech się zbudzi drwal 527
I 529
Niech się zbudzi Drwal **1 ( **1948) 529
II 535
III 541
IV 553
V 559
VI 561
X. Zbieg 565
I 567
Zbieg (1948) 567
II 569
III 571
IV 573
V 575
VI 581
VII 583
VIII 585
IX 587
X 589
XI 591
XII 593
XIII 595
XI. Kwiaty z Punitaqui 599
I 601
Dolina głazów (1946) 601
II 603
Pablo Bracie 603
III 605
Głód i gniew 605
IV 606
Zabierają im ziemię 606
V 607
W stronę minerałów 607
VI 609
Kwiaty z Punitaąui 609
VII 613
Złoto 613
VIII 614
Droga złota 614
IX 617
X 619
Poeta 619
XI 620
Śmierć na świecie 620
XII 623
Człowiek 623
XIII 623
Strajk 623
XIV 625
Lud 625
XV 625
Posłanie 625
XII. Rzeki pieśni 628
I 630
List do Miguela Otero Silva **1 w Caracas (1948) 630
II 635
Do Rafaela Alberti (Puerto de Santa Maria, Hiszpania) 636
III 645
IV 649
Na śmierć Sylwestra Revueltase **6 Meksykańczyka (oratorium w tonacji minorowej) 649
V 653
Miguelowi Hernandez **7 zamordowa-nemu w więzieniach Hiszpanii 653
XIII. Chorał noworoczny 659
I 661
Pozdrowienie (1949) 661
II 665
Ludzie w Pisagua 665
III 669
Bohaterowie 669
IV 675
Gonzalez Videla 675
V 676
Nie cierpiałem 676
VI 677
Wówczas 677
VII 679
Mówiono mi dawniej 679
VIII 680
Głosy Chile 680
IX 681
Kłamcy 681
X 683
Będzie ich wielu 683
XI 683
Czerwie leśne 684
XII 685
Ojczyzno, chcą cię podzielić 685
XIII 687
Otrzymują rozkazy przeciw Chile 687
XIV 689
Pamiętam morze 689
XV 689
Nie ma przebaczenia 689
XVI 691
Będziesz walczył 691
XVII 693
Dobrego roku, mej ojczyźnie w mroku 693
XIV. Ocean Wielki 696
I 698
Ocean Wielki 698
II 701
Narodziny 701
III 706
Ryby i topielec 706
IV 708
Ludzie i wyspy 708
V 710
Rapa Nui **1 710
VI 712
Budowni-czowie posągów (Rapa Nui) 712
VII 716
Deszcz (Rapa Nui) 716
VIII 718
Ludzie oceaniczni 718
IX 720
Antarktyda 720
X 723
Synowie wybrzeża 723
XI 726
Śmierć 726
XII 728
Fala 728
XIII 730
Porty 730
XIV 738
Okręty 738
XV 742
Do posążka, co zdobi dziób okrętu (Elegia) 742
XVI 746
Człowiek na okręcie 746
XVII 748
Zagadki 748
XVIII 750
Kamienie wybrzeża 750
XIX 754
Mięczakowa epopea w stylu barokowym 754
XX 758
Ptaki sponiewierane 758
XXI 760
Lewiatan 760
XXII 764
Phalacrocorax **13 764
XXIII 766
Nie tylko albatros 766
XXIV 768
Noc morska 768
XV. O sobie samym 773
I 775
Granica (1904) 775
II 776
Procarz (1919) 776
III 778
Dom 778
IV 780
Towarzysze podróży (1921) 780
V 782
Studentka (1923) 782
VI 784
Podróżny (1927) 784
VII 786
Daleko stąd 786
VIII 787
Maski z gipsu 787
IX 788
Taniec (1929) 789
X 791
Wojna (1936) 791
XI 792
Miłość 792
XII 796
Meksyk (1940) 796
XIII 798
W murach Meksyku (1943) 798
XIV 804
Powrót (1944) 804
XV 806
Słoje drzewa 806
XVI 808
Dobroć walcząca 808
XVII 810
Stal łączy się (1945) 810
XVIII 812
Wino 812
XIX 815
Owoce ziemi 815
XX 816
Wielka radość 816
XXI 819
Śmierć 819
XXII 820
Życie 820
XXIII 822
Testament (I) 822
XXIV 824
Testament (II) 824
XXV 826
Kodycyl 826
XXVI 828
Będę żył (1949) 828
XXVII 828
Do mojej partii 828
XXVIII 830
Tu kończę (1949) 830
Przypisy 833
I. Oświetlam ziemię 833
II. Wyżyny Macchu Picchu 835
III. Konkwistadorzy 837
IV. Wyzwoliciele 839
V. Ziemia zdradzona 848
VI. Ameryko, nie wzywam imienia twego nadaremno 853
VII. Piesń powszechna Chile 853
VIII. Ziemia nazywa się Juan 854
IX. Niech się zbudzi drwal 855
X. Zbieg 857
XI. Kwiaty z Punitaqui 857
XII. Rzeki pieśni 857
XIII. Chorał noworoczny 858
XIV. Ocean Wielki 859
XV. O sobie samym 859
Spis treści 861